LAZLARLA İLGİLİ BİLİNEN 10 YANLIŞ!
1)
“HER KARADENİZLİ LAZDIR!”
Hayır! Lazlar Doğu Karadeniz’in belirli
bölgelerinde yaşarlar. (Rize Pazar ilçesinden Artvin Sarp’a kadar. Ayrıca
Karadeniz’in dışında özellikle Marmara Bölgesi’nde ve hâlen Gürcistan’da belirli
köylerde.)
2)
“LAZLAR GÜRCÜ/TÜRK/RUM/RUSDUR!”
Lazlar aynı
anda dört farklı milletten olamayacağından ve de böyle bir yeteneklerinin
bulunmadığından dolayı maalesef, Lazdırlar. Binlerce yıldır Lazdılar ve Güney
Kafkasya’daydılar. Bunun dışındaki iddiaların hepsi siyasidir. Azıcık araştırsalar bunun böyle olmadığının farkına varır, aslında bu
iddiaların özellikle uluslaşma süreçlerindeki devletlerin uydurmaları olduğunu
anlarlardı.
3)
“’CELİYURUM CİDİYURUM’ LAZCADIR!”
Lazca, kadim bir dildir. Yukarıdaki sadece Türkçenin Karadeniz ağzıdır, şivesidir. Lazcada “Celiyirum, cidiyurum, uşağum…” kelimeleri yoktur. “Geliyorum,
gidiyorum, uşağım…” anlamında “Movulur, vulur, bere-çkimi…” kelimeleri
Lazcadır.
4)
“LAZLAR ORTA ASYADAN GELMİŞLERDİR!”
Lazlar gözlerini ilk açtıkları andan itibaren
G. Kafkasya’da idiler. Orayı çok sevdiler ve hiçbir yeri işgale gitmeden, hiçbir
halka saldırmadan, kimseyi asimile etmeden o topraklarda kaldılar uzun yıllardan beri. Ama ille de Asya’da Laz vardır diyorsan, bu doğrudur. G. Kafkasya’dan sürülen binlerce Laz bugün oralarda mevcuttur.
5)
“LAZLARIN TARİHİ YOKTUR!”
Sevgili
kardeşim, belirli bir dönemden beri var olan her halkın bir tarihi vardır. Çünkü
geride bir zaman, bir yaşanmışlık bırakmışlardır. Bu zaman ve yaşanmışlık da onların geçmişi, yani “tarihi”
olmaktadır. Ama bazılarının tarihleri çok “Şanlı”dır; bazılarının ise
asimilasyona uğradıkları için öğretilmemiş, saklanmış, araştırılması yasaklanmıştır.
Böyle olduğu için de biline gelmemiştir. Sen de bu yüzden “yoktur”
sanıyorsundur. Bilinmeyen bir şey, yoktur anlamına gelmez. Lazlar ve Megreller, KOLHİS
Uygarlığının (ki Lazlar sahip çıkamadığından Gürcüler seve seve sahiplenmişlerdir bu uygarlığı) torunlarıdır.
6)
“LAZCA DİYE BİR DİL YOKTUR!”
Megaşk’veys-i
betonepeşi oşk’enda?
Var baba
giyonun var-ti cuma do da,
Var apeli
miti do hişo kodosk’udi da?
Çilambri
meyoxveri oçambre-şk’imi.
Dogit’axey do
oç’vey mangana-sk’ani,
Goyç’ondrinu
atxenuri yoxo-sk’ani,
Meroca-ti dologirgey
jindole-sk’ani,
Çona
mesk’ureri oçambre-şk’imi.
Var ore
aşk’va do mu let’a doxveri,
Nusa
mç’eşum-i xolo toli gontzeri?
Va p’a miti
moxt’asen hişo xeleri,
Umiteli, bedi
ç’veri oçambre-şk’imi.
Ar ç’umanişi
k’uçxepe ek’vağanen,
Varyozi
eç’opa do gurişa git’axanen,
Kvape-sk’ani
zuğa şk’ala dolobğanen,
Cegikosanen
pirçi, oçambre-şk’imi.
(M. M. Sum Şoroni)
7)
“MEGRELLER ile LAZLARIN BİR AKRABALIĞI
YOKTUR!”
Türkler ile
Azerilerin gerek dilsel, gerek kültürel nasıl bir bağı varsa; Lazlar ile de
Megrellerin öyle akrabalıkları vardır. Türkler ile Azeriler akraba değildir demek
ne kadar yanlış ise, Lazlar ile Megreller akraba değildir demek de o kadar
yanlıştır. Megreller (Hiristiyan Lazlar), bugün iki milyonluk nüfusları ile
Gürcistan’ın en büyük etnik gruplarından biridir. Fakat maalesef feci bir şekilde asimilasyona
uğramaktadırlar. Öyle sanıyoruz
ki bazı “ulema” kesim, Megrellerin hâlen Hıristiyan oluşlarından dolayı böyle
bir inkâra gitmektedir. Öyle ya, Hıristiyan Megreller ile pek müslüman Lazların nasıl bir yakınlığı olabilir ki!!!
Öbür türlü Lazların, Osmanlı işgalinden önce Hıristiyan oldukları ortaya çıkacaktır. Bu da onlar için ‘kötü’ bir durumdur. Bu nedenle sorunu, akrabalığı inkâr ederek çözmeye çalışmışlardır. Pratik ve kolay bir çözüm.
Öbür türlü Lazların, Osmanlı işgalinden önce Hıristiyan oldukları ortaya çıkacaktır. Bu da onlar için ‘kötü’ bir durumdur. Bu nedenle sorunu, akrabalığı inkâr ederek çözmeye çalışmışlardır. Pratik ve kolay bir çözüm.
8)
“LAZ EDEBİYATI YOKTUR!”
Bir şeyin
olmadığına inanmak ya da olmadığını bilmek, aslında o şeyin var olmadığı
anlamına gelmez. Bugün Lazlar dillerine
sahip çıkmaya başlamışlardır.
Laz Enstitüsü’nün
girişimleri ile M.E.B. Orta Öğretimde Lazca seçmeli dersler okutulmaya başlanmıştır.
Laz çocukları artık anadillerini seçmeli de olsa okullarda
öğrenebilmektedirler.
Lazika Yayın
Kollektifi masaldan şiire, sözlükten romana birbirinden farklı türde onlarca
Lazca kitap yayınlamış, Laz Edebiyatının gelişimine katkı sağlamıştır. Bana
inanmıyorsan Lazika Yayın Kollektifi’ne sorabilirsin.
Bu arada kolektifin
yayın listesinde 400 küsur daha kitabın yer aldığını ve sırayla bu kitapları
basacağını biliyoruz.
9)
“ARTIK LAZCA DİYE BİR ŞEY KALMAMIŞTIR!”
Bunu
genellikle asimile olmayı başarmış, tek kelime Lazca bilmeyen Lazlar söyler
durur. Çünkü bir daha bu dili öğrenemeyeceklerdir. Çünkü Lazca bilmemek onlar
için kötüdür. Öğrenememiş olmak kötüdür. Anadili bilme gerekliliğini “GEREKSİZ” yapabilmek için “Artık Lazca konuşan kalmadı
ki! Ne yapalım bu dili? Bilip de ne olacak?” gibi cümleler kurmaktadırlar. Ve de eğer gereksiz olduğunu kabul
ettirebilirlerse öğrenme zorunda da kalmayacaklar, çocuklarına da öğretme
zorunluluğu hissetmeyeceklerdir.
(Yahu sen
bilmiyorsan bilme! Ama anadiline de saygısızlık etme be kardeşim!)
Lazca özellikle
Rize’nin Atina (Pazar), Art’aşeni (Ardeşen) ve Vica (Çamlıhemşin) ilçelerinde
yoğun olarak konuşulmaktadır. Çocuklar hâlen ilk olarak Lazca öğrenmektedirler.
Laz gençleri
artık dillerine sahip çıkmaktadırlar. Lazika Yayın Kollektifi, Lazca kitaplar
yayınlamaktadır. Laz gençleri bilinçlenmektedirler. Lazca giderek daha çok
okunur ve yazılır bir dil olmaktadır. Çünkü bu zamana kadar yasaklanmıştı.
10)
“BEN YUKARIDAKİ 9 MADDENİN DOĞRU
OLDUĞUNA İNANIYORUM!”
Sadece
inanmakla kalsan, bu iyi bir hadisedir. İnanırsın gidersin. O kadar. Kaybımız
sadece sen olursun.
Fakat bunları sürekli
iddia ediyor olman, toplum için zararlı bir durumdur.
M. Murğulişi
2013
2013
Daha başka sorular için:
https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2606164325477239285#editor/target=post;postID=5726034269240010132;onPublishedMenu=allposts;onClosedMenu=allposts;postNum=7;src=postname
Bu yorum bir blog yöneticisi tarafından silindi.
YanıtlaSil